洋楽の歌詞を和訳してみる
最新ヒット曲を中心に日本語訳に翻訳していきます。
Katy Perry - E.T. (feat. Kanye West)

ケイティ・ペリー/イー・ティー


あなたってすごく魅惑的

あなたは悪魔なの?

それとも天使?

触れられると魅きつけられそう

宙に浮かんでるような感じがするの

私の体をほてらせる


「危ないよ」ってみんなは言うけど

あなたは他の人とは違う

未来派的恋人

DNAから違うの

みんなあなたを理解できないのよ


あなたは異世界から来たのね

違う次元から

あなたは私の目を開かせてくれる

旅立つ準備はできてるわ

光の中に導いて


キスして

私にキスしてよ

あなたの愛に感染したい

あなたの毒で私を満たして


連れてって

私を連れてって

あなたの犠牲者になりたい

誘拐されてもいいわ

ねえ、あなたはエイリアンね

今まで感じた事のない感触

超自然的存在

宇宙人なのね


あなたって超音速

あなたの力を感じたい

あなたのレーザーで気絶させて

あなたのキスって宇宙的

その動き全てが魔法みたい


常識なんて超えてる

別レベルだわ

ねえ、あなたは私のラッキースター

あなたの波長の上を歩きたいの

あなたの振動を感じたい

あなたのためなら

どんなリスクでも冒せるわ


キスして

私にキスしてよ

あなたの愛に感染したい

あなたの毒で私を満たして


連れてって

私を連れてって

あなたの犠牲者になりたい

誘拐されてもいいわ

ねえ、あなたはエイリアンね

今まで感じた事のない感触

超自然的存在

宇宙人なのね
Katy Perry - Firework

ケイティ・ペリー/ファイヤーワーク


自分がビニール袋みたいだって感じたことない?

風の中を漂って、またやり直したいと願って

自分が薄っぺらい紙切れみたいだって感じたことない?

トランプで作られた、一吹きで崩れそうな家みたいに


自分が地下深く埋められてるみたいに感じたことない?

6フィート下から叫ぶけど

誰にも声が届かないみたいに

だけど気付いてる?

あなたにはまだチャンスがあるって

だって、あなたの中には輝きがあるから


ただ火を灯せばいいの

そして輝かせればいい

7月4日の独立記念日みたいに

夜空をただこの手に


だってあなたは花火なんだから

さあ 皆にあなたの輝きを見せてあげて

あっ!って言わせてやるの

夜空を駆け抜けて


あなたは花火なんだから

さあ あなたの色をはじけさせて

あっ!って言わせてやるの

みんなを圧倒するのよ


自分のこと役立たずだなんて思わなくていいよ

あなたはかけがえのない存在、代わりなんていないよ

未来に待ち受けるものを分かったらいいのに

嵐の後には虹がかかるんだよ


全ての扉が閉ざされている理由は きっとあなた

扉を開けば

完璧な道があなたを導いていく

稲妻のように あなたの心は輝く

時が来れば分かるよ


ドーン、ドーン、ドーン

月よりもっと明るく

それはあなたの中にずっとあったもの

今こそ解き放つのよ

検索フォーム

RSSリンクの表示

※当ブログでは訳の転載はお断りしています。
リンクはフリーです。
当ブログの和訳は公式のものではなく、個人的な見解によるものですのでご注意ください。